Inali entrega a Gali Constitución de Puebla traducida al náhuatl. Foto: EsImagen

El gobernador Antonio Gali Fayad recibió este jueves por parte del Inali la Constitución Política del estado de Puebla traducida en náhuatl, la cual fue reformada en 74 de los 143 artículos que contiene, de los cuales 62 fueron modificados totalmente.

En su intervención, el mandatario comentó que el respeto a los derechos de este sector, así como su inclusión y desarrollo es una acción prioritaria para el gobierno que encabeza, pues una muestra de ello es la Subsecretaria de Pueblos Indígenas que se conformó a inicios de la administración.

“Con este acto contribuimos al reconocimiento de identidad con un marco de igualdad de oportunidades y es un ejemplo de inclusión, Puebla es uno de los estados que más personas indígenas tiene y atender este grupo es una de las tareas principales”, expresó.

Por su parte, Juan Gregorio Regino, director general del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (Inali), mencionó que el documento entregado es un parteaguas en la historia de dichos pueblos, al tiempo de reconocer que sea un tema integrado en la agenda de la administración estatal.

En ese sentido, indicó que los modelos homogéneos ya quedaron atrás, pues el derecho a la diversidad y a la lengua indígena está consagrada en la Constitución federal y traducirla a náhuatl es un hecho “de gran trascendencia”.

En tanto, Susana Riestra Piña, presidenta de la Comisión Especial para conmemorar el Centenario de la Constitución de 1917, indicó que con este documento se renueva la versión existente de 1982, ya que tenía 35 años que no se actualizaba y se hace tras el convenio interinstitucional firmado desde el año pasado entre el Inali y el Congreso local.

 

Foto: EsImagen
banner-enfrentando-la-contingencia