Inicio » Columnistas » Sin Límites » El nuevo lenguaje de los políticos

El nuevo lenguaje de los políticos

Por Raúl Torres Salmerón

Un nuevo lenguaje utilizan los políticos y alcaldes pedáneos como José Antonio Gali Fayad, el cantante conocido como “El Tony”, y lo hablan porque quieren sentirse, así, parte de la clase política.

Las frases, muy pocas por cierto, por ahora son bastante trilladas:

El tema es…
Es correcto.
El corte de caja.
Poner en duda.
Poner en valor.
Al final del día.
En tiempo y forma.
No podía ser de otra manera.
En la lógica de…

La transición de las palabras 

La lengua propia de los políticos ha aportado, en los últimos años, un nuevo caso de amaneramiento con visos de elegancia que deriva en uso deplorable: “poner en valor”. Nada se elogia, se destaca o se resalta. A nada se le da relevancia o realce, y nada se aprecia o se estima. Todo hay que ponerlo en valor.

Otro término muy utilizado por abogados postulantes “es cuanto”, ahora lo usan los diputados y los políticos.

Bien escribe Álex Grijelmo en El País, un artículo sobre la transición de las palabras donde habla de la suavización del lenguaje político tras la muerte de Francisco en España, que bien se aplica al México actual, es el desvanecimiento de los vocablos más abruptos utilizados hace 40 años.

La palabra “camarada” puede simbolizar ese proceso. Sus tintes militares (“camaradas” eran los que dormían en la misma cámara o camarote) no impidieron que se llamaran entre sí “camaradas” tanto los comunistas como los falangistas. Pero aquellos aires de encuentro arrinconaron este término del lenguaje político, sustituido por otros más civiles como “compañero” o “correligionario”.

Y da los siguientes ejemplos: “la lucha de clases” se transmutó en la búsqueda de “la igualdad social”. El concepto de “proletariado” (quienes no tenían más posesión que su propia prole) se refugió en “clase obrera”, para ser luego “las clases populares” y más tarde en enunciados blandos como los “productores”, los “operarios”, los “asalariados”, los “trabajadores”, los “empleados”…

Y ya ni hablar del término en desuso “la burocracia” y “los burócratas”. Ahora son “empleados de gobierno”.

En el ámbito del terrorismo tan de moda hoy, por el contrario, el lenguaje se endureció. En el otro lado, “la oligarquía”, “la burguesía” o “los poderes fácticos”… se transforman en “la clase dirigente”, “la clase alta”, “las élites sociales”… Y hoy en día, en “los ricos”.

Ahora los españoles se sonrojan al recordar que a los miembros de ETA los llamaban “activistas” en vez de “terroristas”, o al repasar noticias donde se informaba que una persona “resultó muerta” en vez de haber sido “asesinada”. En México no quiere aceptarse la existencia de “actos terroristas”.

Las palabras “patrón” y “patronos”, que transmitían su vieja idea del señor a quien sirven los criados, dejan su espacio a “los empresarios”, “los empleadores” o, más recientemente, “los emprendedores”.

Los sindicatos han participado también. El “despido colectivo” (en el que se ven obligados a colaborar con las empresas) transitó por la “regulación de empleo”, las “rescisiones de contratos” o los “ajustes de plantilla”. Hoy se habla de “paros técnicos” o “vacaciones adelantadas”. Los sindicalizados desaparecen paulatinamente al igual que los sindicatos.

La suavización del lenguaje en 40 años ha alcanzado al vocabulario de los partidos, que pasaron de albergar “tendencias” enfrentadas (con la connotación que lleva asociada el término “tendencioso”) a discutir entre “corrientes”. Más tarde se llamaron “familias”, para quedar finalmente en “distintas sensibilidades”.

En México las llaman “tribus” con la connotación de grupos de origen familiar que existían en algunos pueblos antiguos; los grupos sociales primitivos de un mismo origen, cuyos miembros suelen tener en común usos y costumbres o el grupo de individuos con alguna característica común, especialmente las pandillas juveniles violentas.

Grijelmo asegura que no se trataba de eufemismos de parte, sino de un cambio en el lenguaje común, fruto de un pacto tácito.

Como sea, los acuerdos inconscientes sobre el léxico sirven como termómetro para analizar las posibilidades de un consenso; las divergencias en el vocabulario preludian siempre el conflicto.

Simple y sencillamente observe y lea lo que dicen nuestros políticos aldeanos y los nacionales.

Y ya mejor no hablar de las clonaciones que se toman de otros idiomas desplazan en su depredación la riqueza de la lengua.

De todo un poco

Nuevo vocal.- Marcos Rodríguez del Castillo, Vocal Ejecutivo del INE en Puebla, promoverá una vinculación eficiente, basada en la comunicación y la coordinación que debe existir entre el Instituto Nacional Electoral y el Organismo Público Local Electoral de Puebla para llevar a cabo las tareas que corresponden a cada organismo. El INE tiene un compromiso de imparcialidad, del apego a la ley y a los principios que rigen la función electoral.

Más líos.- Unos 100 trabajadores del Ayuntamiento de Nopalucan están inconformes, pues les descontaron el 10 % de su salario, además del retraso de sus pagos por parte del alcalde priísta, Rogelio Roque Torres. Los inconformes solicitan que el alcalde deje de reprimirlos.

Recorridos.- El dirigente estatal del PAN en Puebla, Rafael Micalco Méndez, ha visitado distintos comités municipales, a invitación de ellos, donde ha recibido apoyo a su gestión. Visitó Huauchinango, donde hubo representación de 14 estructuras; Zapotitlán de Méndez, con líderes de siete comunidades; Xiutetelco y siete comités, además de Tepeaca, donde anunció la construcción de edificios propios en Nopalucan, Libres, Chignahuapan, Chiautzingo y Teotlalcingo.

Salarios.- Al discutir en comisiones la desindexación del salario mínimo, el diputado de Morena, Rodrigo Abdala Dartigues, señaló categóricamente que esta medida de ninguna forma reivindica el poder adquisitivo de los mexicanos. Abdala se manifestó en contra y señaló que en nuestro país “ni el Poder Legislativo, ni el Ejecutivo han desarrollado una política económica en conjunto, porque estos lineamientos son dictados desde el extranjero”.

Reunión.– La libertad de expresión es y será respetada por el gobierno de la república, ha expresado siempre el Presidente Enrique Peña Nieto. Lo anterior fue comentado a un grupo de periodistas por José Arnulfo Domínguez Cordero, Director General de Medios Estatales de la Coordinación de Comunicación Social y Vocería del Gobierno Federal, quien estuvo de visita en Puebla.

Puesto directivo.- El Comité Estatal del PRD, dio a conocer el nombramiento de  la exdiputada federal, Roxana Luna Porquillo, como Secretaria de Movimientos Sociales del Comité Nacional del Partido de la Revolución Democrática. Se trata de un nombramiento que enorgullece a la militancia perredista. Es la única poblana que figura en el comité nacional.

En fin, como escribió César Vallejo (Colombia) en uno de sus poemas:
 
Después, éstos, aquí,
después, encima,
quizá, mientras, detrás, tanto, tan nunca
debajo, acaso, lejos,
siempre, aquello, mañana, cuánto,
cuánto!… estos otros:
¡Oh siempre, nunca dar con el jamás de tanto siempre!

raultorress@hotmail.com

 

*Las opiniones expresadas en esta sección son de exclusiva responsabilidad de quienes las emiten y no representan necesariamente la línea editorial del portal de noticias Ángulo 7. 

Sobre admin

x

Check Also

La vida está llena de intentos fallidos, pero no de fracasos

“Los intentos fallidos sirven para autoformarnos, pero frecuentemente no los aprovechamos”. Abel Pérez Rojas Erróneamente ...

Un general mexicano que se adelantó a su tiempo

*Las propuestas y la historia del militar sonorense Arnulfo R. Gómez Es parte de la ...